Der Text eines Homepages muss aus dem Deutschen in den folgenden Sprachen übersetzt werden:
Französisch
Spanisch
Italienisch
Polnisch
Tschechisch
Holländisch
Dänisch
Norwegisch
Schwedisch
Griechisch
Finnisch
Estnisch
Der Text besteht aus ca. 1200 Wörter. Fachsprachkenntnisse sind nicht erforderlich.
Der Text ist als PDF-Datei auf dieser Seite jederzeit downloadbar.
Wir erwarten eine ordentliche und saubere Arbeit, da wir nur so unsere Professionalität gegenüber dem Homepagebesucher unter Beweis stellen können. Deshalb werden nach Beendigung des Auftrages alle Übersetzungen vor der Veröffentlichung von einem Dolmetscher-Agentur Korrektur gelesen.
Der Auktionspreis gilt für 1200 Wörter inkl. MwSt. und wird natürlich pro übersetze Sprache gezahlt.
Der Text ist als PDF-Datei auf dieser Seite jederzeit downloadbar.
Bei guter Zusammenarbeit übertragen wir täglich die gesamte Übersetzung der Korrespondenz des Homepages an Sie weiter.
Die Vergütung erfolgt dann natürlich separat.
Das Gebot kann für eine oder mehrere Sprachen abgegeben werden.
ZUM SCHLUSS
Kein Mensch ist perfekt und jedem kann bei 1200 Worten ohne Zweifel kleine Fehler unterlaufen. Fahrlässige Fehler jedoch werden wir MyHammer melden und den Auftrag sofort zurückziehen. Mutwillige Falschübersetzungen werden wir umgehend an unserem Rechtsanwalt weiterleiten.
Archiv für Unterricht, Übersetzungen