"Ich suche eine Person, die mein Lebenslauf vom Deutschen zum Französischen übersetzt."
Folgendes ist zu beachten:
- kein(e) Anfänger(in):Übersetzungen mithilfe von Hilfsprogrammen oder Internet-Tools werden nicht akzeptiert; das Dokument wird von französischsprachigen Profis gelesen, also ist es wichtig, dass der Text dementsprechend seine richtige Form und den richtigen Inhalt bekommt.
- es werden Französisch-Muttersprachler bzw. Übersetzer(in), die sich 2-sprachig exzellent ausdrücken können, bevorzugt.
- es handelt sich um einen 3-seitigen Lebenslauf mit technischen Begriffen aus dem Bereichen Bauingenieurwesen, Kundenservice und z.T. aus dem IT-Bereich.
Archiv für Unterricht, Übersetzungen