Wir brauchen die Übersetzung eines Ebay Angebotes von etwa 540 Wörtern von Deutsch in Englisch, dabei sind auch einige Wörter doppelt somit weniger Arbeit.
Wir erwarten eine gute klar lesbare Arbeit und keine professionellen Hobby Übersetzung‘s Dienstleister, die Google language oder anderweitige Tools bemühen. Die Übersetzung sollte daher komplett aus menschlicher Feder stammen, und keiner Maschine zugewiesen werden.
Wir lassen den Text nach Auftragserstellung von einer Englischlehrerin gegenlesen. Sollten dort unregelmäßige Fehler auftauchen, behalten wir uns das Recht vor, den Auftrag als gescheitert zu definieren und diesen somit nicht anzunehmen.
Bei positiver Bilanz folgen weitere Aufträge.
Viel Erfolg und auf gute Kooperation.
Archiv für Unterricht, Übersetzungen