Sie sind Handwerker oder Dienstleister? Hier entlang, bitte.
MyHammer hat die besten Anbieter zum Thema "Unterricht, Übersetzungen" im Raum Beliebig (Tätigkeit per Internet)
Fordern auch Sie jetzt Ihr individuelles Angebot an: Kostenlos und unverbindlich!
Projekt zum Thema "Unterricht, Übersetzungen" in


: Übersetzungen einer touristischen Website von DE in beliebige Sprache (beendet)

Ausgeführt für:44 € Anzahl Angebote:26
Auftraggeber: w.b. (100%  2)

Ausgeführt von: eyand (100%  9)
Ausführungsort: ,


Übersetzungen einer touristischen Website von DE in beliebige Sprache

****************************************************** Inhalt und Sprachen: ****************************************************** Wir betreiben eine Website in der Touristikbranche. Die Texte dieser Website sollen in andere Sprachen übersetzt werden. Grundsätzlich sind alle Sprachen von Interesse, insbesondere natürlich Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch, Catalan, Niederländisch, Portugiesisch, Polnisch, Russisch, Ukrainisch, Türkisch, Chinesisch und Japanisch. Die Übersetzung erfolgt mittels eines Admintools per Browser. Technisch sind also lediglich ein Internetanschluss und ein Internetbrowser erforderlich. Inhaltlich handelt es sich in der Regel um einzelne Wörter oder kurze Wortphrasen aus dem Bereich Touristik, Web, Fotos wie z.B. nachfolgende: - "Nächster Monat" - "Voriger Monat" - "Hotelname" - "Preis je Nacht" - " Bezahlung erfolgt nach dem Aufenthalt im Hotel. Die Stornierungen sind kostenfrei möglich, solange die Stornierungsfristen des Hotels eingehalten werden." - "Beachten Sie bitte dazu auch die Allgemeinen Geschäftsbedingungen des Hotels." - "Hauptmenü" - "Alle Preise vorbehaltlich tatsächlicher Verfügbarkeit" - "Fotos von Berlin" - "Nach welcher Übereinstimmung soll gesucht werden" - "Suche per Landkarte" Viele Formulierungen wiederholen sich auch oder sind in ähnlicher Wortwahl mehrfach verwendet, was die Übersetzungen ebenfalls vereinfachen dürfte. Zur besseren Übersicht und zum besseren Verständnis des Kontexts können die eingegebenen Übersetzungen sofort in einer fertigen Referenz-Webseite betrachtet werden. Somit ist eine sofortige inhaltliche Kontrolle sehr einfach möglich. Grundsätzlich handelt es sich um die Übersetzung von Deutsch in die jeweilige Zielsprache. Bei Bedarf sind aber auch Kontrolllesen und Korrekturen möglich. Bedingung ist, dass der Übersetzer als Zielsprache seine Muttersprache haben muss. ****************************************************** Bezahlung und Termine ****************************************************** Der gebotene Preis dieser Auktion bezieht sich auf EUR pro 1.000 übersetzte Worte (das entspricht etwa 130 Normzeilen). Die Bezahlung erfolgt selbstverständlich Centgenau und pro Wort. Ausgangswert ist dabei die Anzahl der Wörter in der deutschen Sprache. Fehlerhafte Übersetzungen werden nicht mitgerechnet. Gleiches gilt für Übersetzungen, die im Nachhinein verbessert werden mussten. Momentan sind pro Sprache Übersetzungen im Umfang von bis zu 10.000 Wörtern benötigt. Sofern die Zusammenarbeit gut klappt, wäre ich auch an weiteren ähnlichen Projekten sowie an einer langfristigen Zusammenarbeit zwecks Updates und Erweiterungen interessiert. Es bestehen keine festen terminlichen Vorgaben. Die Tätigkeit kann jederzeit beginnen, sollte aber innerhalb der kommenden Wochen zu ersten Resultaten führen. Aufgrund der browserbasierten Tätigkeit kann der Auftrag jederzeit und an jedem Ort ausgeführt werden. Dies liegt im freien Ermessen des Bearbeiters.
Archiv für Unterricht, Übersetzungen

Ähnliches Projekt starten


Jetzt Auftrag einstellen



Sie suchen Aufträge? Auf MyHammer finden Sie über 30.000 laufende Ausschreibungen!


Ihre Meinung