Wir betreiben eine Website um europaweit Objekttische und stapelbare Stühle zu verkaufen.
Es geht um die Übersetzung dieser unserer Business - Webseite.
Als eine internationale Webseite sind wir auf der Suche nach Übersetzer/in (ausschließlich Mutterspreachler/in) der/die unsere Webseite von Deutsch auf NIEDERLÄNDISCH.
Die Seite existiert bereits in DEUTSCH und soll nun, nach und nach in NIEDERLÄNDISCH, englisch und französisch übersetzt werden. Diese Ausschreibung (hier) bezieht sich speziell auf die Übersetzung in NIEDERLÄNDISCH !
Es wird viel Wert auf die richtige Bedeutung der übersetzen Texte gelegt. In diesen Texten sind für google wichtige Keywörter enthalten wie zum Beispiel Stapelstühle, Polsterstühle, stapelbare Stühle, Holzschalenstühle, Kufenstühle etc. alle diese speziell das "Business Stühle" entsprechende Keywörter müssen später von sämtlichen englischsprechenden Internet-Usern nach deren jeweilgen Bedeutung gefunden werden können. Eine wortwörtliche Übersetzung kommt daher nicht in Frage! Insoweit sind wir nur an Übersetzer/innen interessiert, die auch bereit sind sich vorher mit der Webseite zu beschäftigen um zu erkennen für welche Zwecke die einzelnen (Key-) Wörter und Texte benutzt werden.
Ein Internetanschluss wie auch Grundkenntnisse am PC müssen bei Ihnen vor Ort vorhanden sein, da Sie uns die Übersetzten Seiten (seitenweise) per E-Mail liefern. Hierzu gehen Sie wie folgt vor:
a) PDF-Dokumente wie z.Bsp. Preislisten erhalten Sie von uns als Exceltabellen um die darin enthaltenen deutschen Texte komplett zu übersetzen und uns übersetzt zurückzusenden.
b) alle darüber hinausgehenden Texte auf der
website stuhlgrosshandel, kopieren Sie sich (seitenweise) in ein Worddokument, übersetzten komplett den darin enthaltenen Text und senden uns die Übersetzung per E-Mail
Der hier abgegebene Preis ist als Festpreis für komplette Übersetzung zu verstehen. Wir werden Sie zur Zahlung des Betrages (vorerst vorübergehend) als geringfügig Beschäftigte (auf 400-EURO-Basis) offiziell anmelden um diese Ihre Tätigkeit als Firma auch steuerlich absetzen zu können. Bieten Sie Ihre Arbeitskraft daher bitte nur dann an, sofern Sie hiermit einverstanden sind.
Da wir später immer wieder Änderungen, Neuigkeiten und Ergänzungen auf der Webseite haben werden, sind wir auch an einer zukünftigen Zusammenarbeit nach der Erstübersetzung stark interessiert. In diesem Fall könnten wir Sie als geringfügig Beschäftigte/n weiter angemeldet lassen.
Es wird nicht der günstigste Preis entscheiden sondern der Gesamteindruck. Daher behalten wir uns vor, die Ausschreibung auch vorzeitig zu beenden.
Archiv für Unterricht, Übersetzungen